首页 / 中医同道 / 正文
悼念马堪温先生
曹东义 发表于:2016-12-1 11:46:51 复制链接 发表新帖
阅读数:2692
沉痛宣告原中国中医研究院中国医学史泰斗,英国维尔康荣誉研究员马堪温教授于今日(2016年11月30日)下午在剑桥ADDENBROOKS 医院仙逝!马老在他的老伴,女儿女婿以及外孙们的陪伴下,安详辞世。享年90岁。# S) v3 }- s* _: J/ h# Z
0 G4 w( h/ Z, z9 N# O# m

; z4 G+ K; C8 k% z" u; S# n8 D马堪温,男,1927年1月1日生。北京人。1950年燕京大学毕业,学制五年(前一半在中文系。后一半在西文系)。1960年至1962年结业于北京中医学院西学中班,从1954年起先后担任中国医学科学院、北京医学院、军事医学科学院、北京中医进修学校、铁路医学院等单位的西学中班中医史课程,全国高等医学院校医史师资科教骨干进修班、研究生班的中、西医史专题讲座。曾担任卫生部主办的涉外班中国医学史讲课。1978年为中国中医研究院第一批医学史硕士导师之一,先后指导硕士生三名。为中国医史文献研究所研究员。0 @* J( M/ @: [9 J
从事医史专业研究四十余年,对中外医学发展的历史有系统广泛的知识。治学严谨,注重实际调查。从1954年开始,对我国部分古代名医的生平业绩等进行了研究和实地调查。经研究的人物有扁鹊、华佗、葛洪、陶弘景、孙思邈、刘完素、朱震亨、王肯堂、虞天民等。在调查研究的过程中,收集了许多珍贵的有关故里、遗迹的资料。“文革”后。许多名医的遗迹遭到破坏,这些50年代调查所得的资料弥足珍贵,是现代研究医学史的重要参考资料。$ N; v+ @  |. a1 Q* x" V6 g
由于熟谙中、英、俄等文字,故在国外医学历史资料的译介和研究方面做了大量的工作。对中医药外传(东方及欧美)的历史有深入的研究和独到的见解。并批驳了外国学者对中医学的某些错误论断(如关于针灸的作用、否定华佗是中国人等)。曾撰文探讨王叔和脉诀对阿拉伯及欧洲的影响,提出钱乙《小儿药证直诀》是世界儿科史上的第一部最系统的专著等。在中国医学通史的研究方面,以对明清医学历史的研究见长。对中医针灸、产科等专科亦有较深入的研究。为了扩大中医药在世界上的影响,经常在国际学术会上和专刊上发表论文。如1980、1982年先后在日本东西方比较医学史学术会议上宣读“中国公共卫生史”、“古代产科史”等论文、80年代先后在德国慕尼黑大学、海德堡大学,奥地利维也纳大学,日本京都大学人文科学研究所等地。用英语做关于中国医学史、针灸学史、中医教育史等方面的专题讲座,为在海外弘扬中国医学做出了贡献。1986年与德国文树德教授等共同努力, 建立了国际东亚传统医学会。1989年赴英国威尔康(Wellcome)研究所工作,至今在海外为传播中医学而努力。
# i! _+ q4 I* Z' Y马先生工作极为勤奋,著述甚众。共发表医史论著、译述100余篇,翻译医史著作十余部。70年代以来,参加了数部大型工具书的编撰。其中影响较大的有《中医名词术语选释》(单语部分)、《简明中医词典》(历史人物)、《中医大词典·医史分册》(明、清人物)、《医学百科全书·医史分卷》(副主编及中西医史条目的撰写)、《汉英医学常用词汇》(中医部分)、《汉英医学大词典》(中医、医史文献主编审之一)等等。/ [; g4 `$ |  D' \; O9 f

微信扫一扫,分享给好友

返回列表 使用道具 举报
条评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
曹东义 发表于 2016-12-1 11:47:07 | 阅读全部
@邹金盘 ,马堪温先生是我非常敬仰的学者,我30年前在医史所读余瀛鳌先生的硕士,与马先生有一些接触,知道他学贯中西。我28年前开始研究扁鹊,就是从他的调查报告之中获得了很重要的信息和指引,因此,省了很多力气。2005年,邢台市内丘举办扁鹊文化节,我们在一起讨论扁鹊的事迹,能近距离接近马先生,给我留下深刻印象。此后拜读过他很多文章,关于英国中医立法等,他都有很高明的见解。很受教益。愿马老英灵常在,永远与大家在一起。曹东义致敬
使用道具 举报
回复
相关推荐
相关推荐
Copyright © 2016-2024 燕赵中医 All Rights Reserved.
ICP备案:冀B2-20050128号-6 冀公网安备:13019902000109号  出版物经营许可证:新出发石高新字第188号
小黑屋手机版Archiver广告合作客服QQ:52720100